So it's like, e.g. Bokmål and Nynorsk? :p
Printable View
This Gheg example is spoken in northern albania and montenegro, while the gheg spoken in Kosovo is a bit different.
The difference between Kosovo albanian and the one spoken in southern albania is like Swedish vs Norweigan
The biggest differences between Tosk and Gheg is that Tosk there was a rhotacism in Tosk and some grammatical features such as the lack of an infinitive in Tosk.
An example of the aforementioned rhotacism, the first being Gheg and the second Tosk: mėni->mėri (meaning wrath, anger). In Gheg there's the infinitive such as 'me punue' (to work) - Tosk lacks that, instead it uses finitives.
This site has some general information on the Albanian language, and there's a lot of recordings to listen to there - including Arbėreshė, Arvanite, Ukranian Albanians, Arbanasi (from Croatia), Bulgaria and Turkey. Additional information on Albanian grammar.
It doesn't sound Turkish at all ! Clear your ears people !
It sounds unique, the sounds are close to Serbian & Greek, and maybe a little bit Ossetian.
really?Quote:
The difference between Kosovo albanian and the one spoken in southern albania is like Swedish vs Norweigan