1
Its a funny story actually. When i was just 2 years old i used to watch arabic dubbed anime, and at that time, all foreign cartoons, soap operas and etc were dubbed in standard arabic language. I used to have trouble learning the language because it was so difficult to learn. When i was five years old it was that time where the english language began to take more dominance in my life than standard arabic. Back then, my old Filipina maid and nanny brought large collection of Monty Python sketches, Astrex and Obelix and Adventures of Tin Tin comics and movies, and other American and British cartoons and movies, and i quickly "fell in love" with the language. The movie that i was the most fond of was Monty Python and the holy grail. Then in 1998, cartoon network was available, and i began watching American cartoons more so than the Arabic one which made my arabic rusty. I grew up learning the English language from American and British teachers, and because i have unfavorable feelings towards my Arab teachers i was always very close to my foreign teachers. My big brother knows how to speak and write both Arabic and English very well while i speak and write English far better than reading and writing Arabic. Many people here think that i was originally from America or something because i speak American English so fluently, lol.
Bookmarks