0
Thumbs Up |
Received: 0 Given: 0 |
Thumbs Up |
Received: 3 Given: 0 |
Thank you guys for your advice
As a native speaker I can say it hasn't However, why should it, Latin was the official language of the Kingdom of Hungary most of time (till the 19th century) and Magyar together with German were official languages in the end of the 19th century only few decades. By the way, Slovakized Czech was used in the 15th century as a official language together with Latin.
Stromy, klenby chrámu starobylej ríše hôr. Niet cesty späť, ukrytá je temnotou...
...skál a hvozdov.
Thumbs Up |
Received: 27 Given: 0 |
To be honest I can't really tell the difference between Chech and Slovakian,but my grand mother's brother imigrated to Chechoslovakia back in 1945 and I still have some cousins there that I've never seen.Anyways,every time he was back in Bulgaria to visit his sister he spoke with his familly and to my untrained ears the language sounded like Polish.Is Slovakian simillar to Chech?
"Човек дори и добре да живее умира и друг се ражда, но оставя това което е съградил."
Thumbs Up |
Received: 0 Given: 0 |
Thumbs Up |
Received: 3 Given: 0 |
Well, from the linguistic point of view Slovakian is more similar to Polish than to Czech (excluding Moravian dialects). The reason of better understanding between Czechs and Slovaks is obviously in two former Czecho-Slovak states (TV, songs, discussions etc), so people got used to those languages. If there wasn't any Czecho-Slovakia, we wouldn't understand each other well. Now the Czech youth has serious problems with understanding Slovak and I must admit that last time I had to concentrate more when a Czech was talking to me. As for Poles, I can communicate with them in Slovak and they understand me (though not that well as Czechs or Moravians).
Btw. Slovak language is considered to be a kind of a Slavic esperanto. It is recommended to Slavicists to learn it. And it has more than 30 dialects.
Stromy, klenby chrámu starobylej ríše hôr. Niet cesty späť, ukrytá je temnotou...
...skál a hvozdov.
Thumbs Up |
Received: 27 Given: 0 |
Thumbs Up |
Received: 5 Given: 0 |
Slovakian is similar to Czech and Polish for obvious reasons, but I wonder how similar is Slovakian to Slovenian. Could Slovak understand general meaning of spoken Slovenian?
Thumbs Up |
Received: 279 Given: 9 |
Sound like Czech with Polish influence in it and very cool sound.
Thumbs Up |
Received: 3 Given: 0 |
Not really. I'd have to get used to spoken Slovenian to understand it well, but it wouldn't be easy. When I read an article in Slovenian, I understand it as a whole, but still so many words are unknown or unrecognizable for me.
Standard Slovenian is too influenced by Serbo-Croatian, but there are those Slovenian dialects which are similar to Czech/Moravian/Slovak. They might be an evidence of Carantania, the early middle-age Slavic/Slovenian state that was Western Slavic in fact.
Stromy, klenby chrámu starobylej ríše hôr. Niet cesty späť, ukrytá je temnotou...
...skál a hvozdov.
Thumbs Up |
Received: 1,268 Given: 92 |
Well, spoken Slovak was instantly intelligible to me (Polish and Belarussian speaker), while Czech was not (that was long ago, before i started learning in in the university). That says something.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks