0
Going on with the course on Easy Romance.
---
* What happens with basic words ending in -CULU/CULA in Latin?
(Many of which often have an adjective in English ending in -cular, such as 'ocular' or 'auricular')
Examples: OCULU 'eye' , AURICULA '(small) ear'
Rule 1. Romanian and Italian keep the k sound.
> ITALIAN: OCCHIO [òkkjo], ORECCHIO [orekkjo]
> ROMANIAN: OCHI [oki], URECHE [ureke]
Rule 2. Western Romance languages transformed the whole -CUL- thing into a [ʎ] sound, similar to the Will you? combo in English.
> PORTUGUESE: OLHO [oʎu], ORELHA [oreʎa]
> CATALAN: ULL [uʎ], ORELLA [ureʎə]
But
Note 1: French simplified the sound into a [j], like the y in yes.
> FRENCH: ŒIL [œj], OREILLE [òRèj]
Note 2: Spanish changed the sound for a velar [x] sound, similar to the sound in the Scottish loch.
> SPANISH: OJO [oxo], OREJA [orexa]
Other examples of this would be APICULA 'bee' (abelha, abeja, abella, abeille), SPECULU (espelho, espejo, espill, specchio), etc.
It also applies to other similar less common endings like -TUL-,-GUL-, etc, as in VETULU 'old' (velho, viejo, vell, vieil, vecchio, vechi).
Bookmarks