PDA

View Full Version : Como vcs tem a cara de pau de achar que as diferenças do Portugues Br vs Africano/Europeu



Heather Duval
09-29-2018, 05:33 PM
é a mesma entre British vs American?
Hj, no TINDER, um Tuga me disse " Eu GOSTAVA de ver mais fotos"
E eu fiquei super confuso, pois gostava no Brasil é pretérito imperfeito, e como ele nunca viu outras fotos.... Por fim, eu percebi que ele quis dizer gostaRIA. Não há muita diferença nos verbos do Inglês Britânico e Americano, na verdade eu nunca vi.

Ah, gente, pelo amor de Deus: Quem fala TENS, ÉS etc no Brasil??? Nem o povo do Jornal Nacional fala assim
https://i.imgur.com/T3kLWNv.gif

Latinus
09-29-2018, 05:52 PM
Tentei assistir um filme português um dia desses, mas não consegui. Já não escrita não há muitas diferenças. Tenho um livro que veio de Portugal e já o li várias vezes sem problemas.

Heather Duval
09-29-2018, 05:56 PM
Tentei assistir um filme português um dia desses, mas não consegui. Já não escrita não há muitas diferenças. Tenho um livro que veio de Portugal e já o li várias vezes sem problemas.

Não tive dificuldades com a escrita dele. Fiquei confuso em relação à gostava.

Heather Duval
09-29-2018, 05:59 PM
Gostava é claramente um verbo do pretérito imperfeito no BRASIL

https://www.youtube.com/watch?v=UGyuolqx7Xo

Tudo com AVA é relacionado ao passado

Black Panther
09-29-2018, 07:49 PM
Quem mandou declarar independência dos caras?

skain
09-29-2018, 08:08 PM
Que bom. Que se torne mais difícil de entender com o tempo. Até que sejam 2 línguas diferentes. Isso já está acontecendo.

Heather Duval
09-29-2018, 08:09 PM
Que bom. Que se torne mais difícil de entender com o tempo. Até que sejam 2 línguas diferentes. Isso já está acontecendo.

Por que vc deseja isso?

skain
09-29-2018, 08:10 PM
Por que vc deseja isso?

Porque não gosto de Portugal.

Heather Duval
09-29-2018, 08:16 PM
Porque não gosto de Portugal.

https://i.imgur.com/4F4p85h.gif

Lucas Rodrigues
01-27-2019, 04:04 PM
Existem diferenças ate no português dentro do Brasil. Eu, por exemplo, odeio quando o pessoal do sudeste come os pronomes reflexivos, como: 'eu formei na faculdade. Como ela chama?', em vez de "eu ME formei na faculdade. Como ela SE chama?".
O pessoal do sudeste não usa tu, então deveriam usar "lhe", e não "te".
Eu lhe disse, eu o vi.... nada de ""eu te disse, eu te vi""...
Agora, a pior mistura é no Rio, uma hora usam tu, depois mudam para você, isso tudo em uma conversa com uma mesma pessoa, sem falar que não usam "ti" no Rio.
Outra merda que todos os brasileiros fazem é o erro de conjugação, muitos dizem tu vai, tu foi, nós tem e etc....
De qualquer forma existem coisas assim até entre o Inglês estadunidense e o britânico, ha pessoas no Reino Unido que dizem: I haven't money, em vez de: 'I don"t have money".