Corvus
03-27-2012, 11:45 AM
Linguistic Comparisons
Reindl (1999) gives an excellent short comparison between Sanskrit and Slovenian.
Sanskrit and
Slovenian (and other Slavic languages) are related at the Indo-European level; that is, if you were to
think of the Slavic languages as being "sister" languages, Sanskrit would be a "cousin" language to them.
Thus, there are certain similarities that can be observed in the areas of phonology, morphology,
syntax and lexicon because of their historical connection.
The phonological similarities are heightened by the fact that Slavic and Indic languages are both
part of the "satem" group of Indo-European languages; thus, they will often share an /s/, whereas other
languages will have a /k/, such as Germanic /h/. For example, Sanskrit satam 'hundred' and Slovenian
sto 'hundred', but Latin centum 'hundred' and German hundert 'hundred'.
Slavic is, very generally speaking, phonologically conservative in many ways, thus allowing us to recognize cognates with Sanskrit because of its own archaic nature. For example, Sanskrit vranam
'wound' and Slovenian rana 'wound', Sanskrit maksha 'fly' and Slovenian muha 'fly', Sanskrit ish,
icchati 'to look for' and Slovenian iskati 'to look for'. (To Reindl's examples, it is possible to add many
others, such as Sanskrit mushka 'muscular person' and Slovenian moški 'manly', Sanskrit mush 'mouse'
and Slovenian miš 'mouse', Sanskrit i, eti 'to go' and Slovenian iti 'to go'.)
In the realm of morphology, Slovenian preserves the dual number (as does Sorbian, a Slavic
language spoken in eastern Germany). The verbal endings in the present tense are strikingly similar
between Slovenian and Sanskrit:
Singular Dual Plural
Skt patami patasi patati patava patathah patatah patamah patatha patanti
Slo padam padaš pada padava padasta padata padamo padate padajo
Eng I fall you fall he falls we fall you fall they fall
Singular Dual Plural
Skt asmi asi asti svah sthah stah smah stha santi
Slo sem si je sva sta sta smo ste so
Hindi maim hum tu hai vah hai ham haim tum ho ve haim
Eng I am you are he is we are you are they are
Nouns also show similarities between Sanskrit and Slovenian. Both have dual. The vocative is not
preserved in Slovenian, but is found in Czech, Croatian, Serbian, Macedonian and Bulgarian. The full
8-case system of Sanskrit has evolved in most Slavic languages to 7 or 6 cases (Slovenian and Latin 6;
in Greek 5).
NUMERALS---CARDINALS:
ENGLISH SANSKRIT SLOVENIAN HINDI PUNJABI
one eka eden neki ' someone' ek ek
two dva, f.dve dva, f .dve do do
three tri tri ti:n tinn
four catur štiri cha: r cha:r
five panca pet pa:nch panj
six shash, shat- šest chhe chhe
seven sapta sedem sa:t satt
eight ashta: osem a:th atth
nine nava devet nau nau
ten das'a deset das das
(Macdonell)
decade das'at desetka dasshak
(Skt., peta 'open hand with fingers expanded' Slo., pedpet)
NUMERALS---ORDINALS:
ENGLISH SANSKRIT SLOVENIAN HINDI PUNJABI
first prathama(purva) prvi pehla pehla
second dvitiya drugi dusra duja
third tritiya tretji tisra tija
fourth caturtha četrti chautha chautha
fifth pancatha peti pachva pannava
sixth shashtha šesti chhatha chhatha
seventh saptama sedmi satwa satma
eight ashtama osmi ath ath
ninth navama deveti navam nauvan
tenth das'ama deseti daswa daswa
twofold dvaya dvoje duguna duguna
threefold traya troje triguna triguna
tenfold dasa kritvas deset krat dasguna dasguna
(Macdonell)
Syntactically, most Slavic languages have adopted a basic SVO pattern, in distinction to the
(usual) SOV pattern in Sanskrit. Consideration that Sorbian is underlyingly OVS is questionable
(Reindl). Although Sanskrit SOV pattern is most frequent, the verb can occur anywhere in the
sentence (Venkatacharya).
In addition to noun declensions, Sanskrit grammar and Slovenian grammar have additional other
similarities. Both are highly inflected and have three genders - masculine, feminine and neuter.
Both have three numbers - singular, dual and plural; also adjectives are inflected to agree with the nouns.
Verbs are inflected for tense, mode, voice, number and person.
In Sanskrit only the first four numerals are declined in three genders. The numerals 1, 2, 3 and 4 agree in gender and case with the following noun. (This is similar to Slovenian.) The numerals from 5 to 19 are declined alike in the three genders. They agree with the nouns they qualify in gender, number and case. (In Slo., they agree in number and case, but not in gender.)
In Sanskrit and Slovenian, the ordinals, being all adjectives, are all declined in masculine, feminine and neuter. They agree in gender, number and case with the following nouns.
Reindl (1999) gives an excellent short comparison between Sanskrit and Slovenian.
Sanskrit and
Slovenian (and other Slavic languages) are related at the Indo-European level; that is, if you were to
think of the Slavic languages as being "sister" languages, Sanskrit would be a "cousin" language to them.
Thus, there are certain similarities that can be observed in the areas of phonology, morphology,
syntax and lexicon because of their historical connection.
The phonological similarities are heightened by the fact that Slavic and Indic languages are both
part of the "satem" group of Indo-European languages; thus, they will often share an /s/, whereas other
languages will have a /k/, such as Germanic /h/. For example, Sanskrit satam 'hundred' and Slovenian
sto 'hundred', but Latin centum 'hundred' and German hundert 'hundred'.
Slavic is, very generally speaking, phonologically conservative in many ways, thus allowing us to recognize cognates with Sanskrit because of its own archaic nature. For example, Sanskrit vranam
'wound' and Slovenian rana 'wound', Sanskrit maksha 'fly' and Slovenian muha 'fly', Sanskrit ish,
icchati 'to look for' and Slovenian iskati 'to look for'. (To Reindl's examples, it is possible to add many
others, such as Sanskrit mushka 'muscular person' and Slovenian moški 'manly', Sanskrit mush 'mouse'
and Slovenian miš 'mouse', Sanskrit i, eti 'to go' and Slovenian iti 'to go'.)
In the realm of morphology, Slovenian preserves the dual number (as does Sorbian, a Slavic
language spoken in eastern Germany). The verbal endings in the present tense are strikingly similar
between Slovenian and Sanskrit:
Singular Dual Plural
Skt patami patasi patati patava patathah patatah patamah patatha patanti
Slo padam padaš pada padava padasta padata padamo padate padajo
Eng I fall you fall he falls we fall you fall they fall
Singular Dual Plural
Skt asmi asi asti svah sthah stah smah stha santi
Slo sem si je sva sta sta smo ste so
Hindi maim hum tu hai vah hai ham haim tum ho ve haim
Eng I am you are he is we are you are they are
Nouns also show similarities between Sanskrit and Slovenian. Both have dual. The vocative is not
preserved in Slovenian, but is found in Czech, Croatian, Serbian, Macedonian and Bulgarian. The full
8-case system of Sanskrit has evolved in most Slavic languages to 7 or 6 cases (Slovenian and Latin 6;
in Greek 5).
NUMERALS---CARDINALS:
ENGLISH SANSKRIT SLOVENIAN HINDI PUNJABI
one eka eden neki ' someone' ek ek
two dva, f.dve dva, f .dve do do
three tri tri ti:n tinn
four catur štiri cha: r cha:r
five panca pet pa:nch panj
six shash, shat- šest chhe chhe
seven sapta sedem sa:t satt
eight ashta: osem a:th atth
nine nava devet nau nau
ten das'a deset das das
(Macdonell)
decade das'at desetka dasshak
(Skt., peta 'open hand with fingers expanded' Slo., pedpet)
NUMERALS---ORDINALS:
ENGLISH SANSKRIT SLOVENIAN HINDI PUNJABI
first prathama(purva) prvi pehla pehla
second dvitiya drugi dusra duja
third tritiya tretji tisra tija
fourth caturtha četrti chautha chautha
fifth pancatha peti pachva pannava
sixth shashtha šesti chhatha chhatha
seventh saptama sedmi satwa satma
eight ashtama osmi ath ath
ninth navama deveti navam nauvan
tenth das'ama deseti daswa daswa
twofold dvaya dvoje duguna duguna
threefold traya troje triguna triguna
tenfold dasa kritvas deset krat dasguna dasguna
(Macdonell)
Syntactically, most Slavic languages have adopted a basic SVO pattern, in distinction to the
(usual) SOV pattern in Sanskrit. Consideration that Sorbian is underlyingly OVS is questionable
(Reindl). Although Sanskrit SOV pattern is most frequent, the verb can occur anywhere in the
sentence (Venkatacharya).
In addition to noun declensions, Sanskrit grammar and Slovenian grammar have additional other
similarities. Both are highly inflected and have three genders - masculine, feminine and neuter.
Both have three numbers - singular, dual and plural; also adjectives are inflected to agree with the nouns.
Verbs are inflected for tense, mode, voice, number and person.
In Sanskrit only the first four numerals are declined in three genders. The numerals 1, 2, 3 and 4 agree in gender and case with the following noun. (This is similar to Slovenian.) The numerals from 5 to 19 are declined alike in the three genders. They agree with the nouns they qualify in gender, number and case. (In Slo., they agree in number and case, but not in gender.)
In Sanskrit and Slovenian, the ordinals, being all adjectives, are all declined in masculine, feminine and neuter. They agree in gender, number and case with the following nouns.