PDA

View Full Version : So what if the Ottoman empire had survived?



Annihilus
08-19-2012, 01:06 AM
Came across this movie on youtube, it's from 2008, funny I didn't know about it. I'm halfway through and I absolutely love it:thumb001:

gjTiLTCXc3k

rashka
08-19-2012, 01:13 AM
I spotted a name that can be of slavic origins: Dusenkalkar. Dušan is a Serbian name (http://en.wikipedia.org/wiki/Du%C5%A1an). The movie doesn't have English sub-titles.

Annihilus
08-19-2012, 01:19 AM
Ali Düşenkalkar

Düşen = the one who falls (from the verb düşmek = to fall)
kalkar = will stand up

http://www.turkcealtyazi.org/film/nmbig/nm0246969.jpg

Azalea
08-19-2012, 01:19 AM
I spotted a name that can be of slavic origins: Dusenkalkar. Dušan is a Serbian name (http://en.wikipedia.org/wiki/Du%C5%A1an). The movie doesn't have English sub-titles.

Dusenkalkar means 'Those who fall, will stand up' or something. :lol:

Annihilus
08-19-2012, 01:30 AM
What is this language, he calls her Kosovali (from Kosovo)

http://youtu.be/gjTiLTCXc3k?t=1h7m37s

Han Cholo
08-19-2012, 01:36 AM
Ali Düşenkalkar

Düşen = the one who falls (from the verb düşmek = to fall)
kalkar = will stand up

http://www.turkcealtyazi.org/film/nmbig/nm0246969.jpg

She always makes up these strange language theories. Last week she was saying all Spanish verbs ending in "er" were of Germanic origin or something. :D:D

rashka
08-19-2012, 01:48 AM
What is this language, he calls her Kosovali (from Kosovo)

http://youtu.be/gjTiLTCXc3k?t=1h7m37s

I couldn't find it. Are you sure it's at that point? Is it when the man was arguing with the young girl or after when he was talking to the older woman who was singing?

Annihilus
08-19-2012, 02:03 AM
It was the singing I mentioned, it sounds Greek to me but then again I don't know Kosovo language.

Annihilus
08-19-2012, 02:07 AM
Thank you, now if someone can identify the song I would be a happy camper because it sounded very nice.

Arbërori
08-19-2012, 02:08 AM
It's Albanian.

Oh Oh Oh, show me! When? :D

rashka
08-19-2012, 03:14 AM
It was the singing I mentioned, it sounds Greek to me but then again I don't know Kosovo language.

I thought it sounded Armenian but I can see where you thought it sounded Greek. There were the "th" sounds that Greek has a lot of.

This is where I think I hear him calling her http://www.youtube.com/watch?v=gjTiLTCXc3k&t=21m22s

poiuytrewq0987
08-19-2012, 04:02 AM
I spotted a name that can be of slavic origins: Dusenkalkar. Dušan is a Serbian name (http://en.wikipedia.org/wiki/Du%C5%A1an). The movie doesn't have English sub-titles.

The nationalization of names is really funny :D but Душан originated from Czech vocabulary meaning soul. :thumb001: Душа is also present in pretty much all Slavic languages... not just Serbian.

Annihilus
08-19-2012, 07:49 AM
I thought it sounded Armenian but I can see where you thought it sounded Greek. There were the "th" sounds that Greek has a lot of.

This is where I think I hear him calling her http://www.youtube.com/watch?v=gjTiLTCXc3k&t=21m22s

You stole my heart by going to so much trouble, yes that was when. Thank you:)

dralos
08-19-2012, 10:05 AM
rashka is an expert on linguistic affaires:D

Arbërori
08-19-2012, 12:49 PM
I thought it sounded Armenian but I can see where you thought it sounded Greek. There were the "th" sounds that Greek has a lot of.

This is where I think I hear him calling her http://www.youtube.com/watch?v=gjTiLTCXc3k&t=21m22s

This is what I understood of the lyrics:
(refrain twice);
Mas pari dola/ When I first left
Nenen e kujtova/ I remembered my mother

Ajo thote e mjera/ She says in pain
Djali qysh e (li)shova/ How did I let my son go?
(Goes on twice aswell)

Why is that woman singing Albanian, who is she portraying?:confused:

dralos
08-19-2012, 02:30 PM
This is what I understood of the lyrics:
(refrain twice);
Mas pari dola/ When I first left
Nenen e kujtova/ I remembered my mother

Ajo thote e mjera/ She says in pain
Djali qysh e (li)shova/ How did I let my son go?
(Goes on twice aswell)

Why is that woman singing Albanian, who is she portraying?:confused:
bro first rashka is a serb,so no much logic in her and second she believes that we speak an azeri dialect and look like africans:D
so arguing with her is like talking to a demolished wall with shit all over it:D

Arbërori
08-19-2012, 02:35 PM
bro first rashka is a serb,so no much logic in her and second she believes that we speak an azeri dialect and look like africans:D
so arguing with her is like talking to a demolished wall with shit all over it:D

Since when is her opinion relevant anyways?:p
Can someone tell me why the song was used in the movie?

Graus
08-19-2012, 02:52 PM
The west would probably help to "liberate" those poor suppressed brown people and their resources or there would be a puppet regime, happy to provide us those riches for a reasonable price.

Annihilus
08-21-2012, 07:56 AM
I am happy that the woman singing turned out to be original because the bird that was singing at the beginning is not, that's a Australian bird.

http://youtu.be/gjTiLTCXc3k?t=1m8s

or maybe it is just a subtle wink...

DarknessInside
06-10-2015, 08:51 PM
Just more kebabs and Ottoman cloths

http://images.esellerpro.com/3239/I/24/99782.jpg

Alessio
06-10-2015, 09:10 PM
I would be staying somewhere far from that empire

Renekton
08-28-2020, 12:25 PM
Dark future for sure.

Annihilus
08-29-2020, 12:01 PM
Dark future for sure.

Actually the movie depicted it as a disaster for the Turks. But you have no clue what you are taking about don't you? Necroing a thread just to be able to spew your hatred against Turks is all you did.