Yes, Russian language is very popular between Gypsies here.
Printable View
do not avoid the question.
do Romanians know more than 20 or 30 Romani words or not? if yes, compile the list of words.
and yes, this bullshit that Romanians are mixed with gypsies and Romanian has gypsy words are pillars of Moldovenism. you push this nonsense everyday.
Just because everyone understands Russian, doesn't mean that they will suddenly start speaking in Creole.
Nobody mixes French with Romanian, even though it's mandatory for 5 years.
That's why I said, that the extent to which Russian is used when speaking in Romanian is usually limited to simple interjections and slang.
Sometimes, people might forget a word in Romanian and replace it with Russian, but that depends on the person.
Usually what CIS/ex-Soviet peoples borrow from Russian is disgusting profanity - it's bad enough in Russian but in other languages many times worse. Years ago there was a video from Afghanistan, a local boy would have lived among Latvian NATO soldiers and learned to speak "Latvian". Guess what? He used блядь in every other sentence.
It's more than that. The moment you set foot in RM you hear words like marshrutka etc.
However, Romanian used in RM is improving every day, in another generation it will be indistinguishable from that in Romanian Moldova.
anyways, the point was that Moldovans current knowledge of Russian is incomparable greater than Romanians knowledge of Romani. I see no way one could deny this. Romanians simply don't understand Romani at all.
Did you move to Balti or Chisinau? I'm curious to know if people from the districts in the North bother to settle in Balti or if they mostly choose Chisinau.
I've never seen the town properly, but always from the periphery, when I used to visit my great-grandparents in Briceni.
If mass immigration of guest workers to Russia and by extension to Ukraine continues, the Russian influence won't fade but will only increase. When like half a country has to look for work in another country, it's really a no-brainer that the host country is gonna have a lasting influence on migrant speech.
Same here, interjections like бля, блядь, блин, йопта, пиздец, ебать, ахуеть etc. Also swear words and expressions
That's why I was telling ixulescu that for native Romanian speakers, the extent to which they mix with Russian is usually limited to slang, except cases when someone forgets a word.
In my family, sure, my parents usually spoke a creole between themselves and do so with us to this day, but that's mostly a particularity of my and other mixed households.
In a lot of my friends' family it was different.
In Chisinau at least though, not only Russian has influenced the local speech, but Romanian has also added local variety into Russian.
https://newsmaker.md/rus/novosti/mol...zyk-v-moldove/
I personally at least, never said that Romanians are fluent in Romani, because not even Romani people from Romania are.
What I claimed is that you use Gypsy words in Romanian, the same way we use Russian.
When we want to speak Russian properly, we switch to Russian instead of creating a porridge.
This claim is false for the simple reason that Romanians only know about 20 to 30 gypsy words, that's all. It's simply not possible for Romanians to use gypsy words the same way Moldovans use Russian words.
Romanians can't even be polite to gypsies and tell them Hi, or How are you or Thank you. No Romanian knows how to say any of that. The situation is radically different, there's no point in drawing false parallels.
I don't think so. In my family we would speak full sentences or parts of a sentence in Romanian followed by full sentences or parts in Russian and so on. That's our "creole".
But if you are curious about the local slang, then these are some examples:
https://www.youtube.com/watch?v=E43pfAWkdnw
https://www.youtube.com/watch?v=xj2r18ivF2c
Refren x 2:
Nu trăiești tu viața mea! Bazar ushis, blea
Mie-mi plași anumi-așa! Băi, atibisi, a
Bag pula-n parerea ta și-n tot și ai mai sfânt
Nu mă poți tu limita, îs Jăka și-s bandit
Strofa 1:
„Uă, șini-i Jăka, nahuia aud di dânsu-atât
El și, v naturi-i dalbaiob, di credi câ-i bandit
Îl fut în gât, dacă-l prind - l-am zaibit, ca Moroșanu
O belit pula, cu alte cuvinte, drăcălanu'”
Iaca așa, treși anu', zi di zi prikoali noi
Bratka, ia scoati banu', s plătim la hăitori
Că-i Anu' Nou, mâini-poimâini și n-am luat pizdon, prikini
S' vedi câ ii îs numa pi internet rechini
Ca niști câini legați la cușcă, hamăie, da' nu ti mușcă
Sperieți di și s-audi, mai rău ca di pușcă
Strușcâ s aleji, șini-nțăleji - ințăleji
Jăka n-ari fricâ di leji, Jăka fași lejea
Blejii comenteazâ, n-au cum s facâ mai mult
Jăka s distrează, campion absolut
N-am s uit nișodată, nișodată n-am s iert
Eu nu-s Mafia, bratan, eu îs mai rau, net-net
Refren x 2:
Strofa 2:
Toati dvijăniile-s pi stop, când vini Jăka
Din buzunari tu scoți tot, să-i dăi lu Jăka
Când belești pula pi raion - îl suni pi Jăka
Te-o folosit ca pe-un gandon - da, Jăka, Jăka
Tot Jăka te-o-nvațat s șii pizdos la tini-n sat
Tu s pari că uiți, da' iaca Jăka n-o uitat
N-am fumat di vreo lunâ, s' nu crez că m-am lăsat
Băi, eu când n-am marfă bună, nu fumez mărar uscat
Iaca ieri m-am îmbătat, az ni-i rău ca nișodată
Da zato, m-am distrat - eu trăiesc numa odată
N-am regreti, frunză verdi eu nu tai la cuciu-cuciu
Dimineața m-am trezât lângă Nicoleta Luciu
Am ahuit di prihod, ni-am dat srazu două palmi
Iaca aista rasklad, așa prikoali mai dă Doamni
Când toatâ lumea doarmi, Jăka fași stratejii
Tari-i plac lu Jăka banii, vreu o mie de mii
Refren x 2:
Îs Jăka și-s bandit x 4
Nobody here ate ciabatta? Ciubota is not of Slavic origin. In Moldova the boots were called ciubota, while in Wallachia they were called with a Hungarian word - cizma. As with countless other moldavian words, ciubota was purged and replaced with the walahian word after Moldavia ceased to exist. Today the last name Ciubotaru and Ciubotariu are marks for people of moldavian origin, no matter where the fate moved them.
double post
Are moldavians related to serbians? A little known fact is that the founder on the Moldavian state and his retinue, as well as an entire nation that settled Moldavia came from Serbia. I mean the voivode Bogdan, son of Micula, later known as Bogdan of Cuhea or Bogdan the Founder. He negotiated a long time withe the king of Hungary to move from -his country- , somewhere in Serbia, into Hungary to defend the borders against the tatars. It happened around the year 1330. He was not an ordinary guy as the King of Hungary payed a lot of personal attention to his move to Hungary and sent his highest officials to negotiate for a long time. Hungarians were soon to regret it, though.
The source are the documents concerning the history Moldavia.
i think Serbs came to the Balkans from modern day Moldova in the 7th century..
something like this
https://upload.wikimedia.org/wikiped...serbs03_02.png
@basescu
Use google and search for the Hungarian documents concerning Bogdan son of Micula, Bogdan of Cuhea and founding of Moldavia. To this add the Moldavian traditions for the founding of Moldavia present in several old chronicles. The most important is The legend of Roman and Vlahata. To this it can be added the first Polish accounts about Moldavia. These are most important of the sources, but there are also linguistic and archaeological proofs.
Some more evidence!
Serbs never lived in that region, they migrated to Sorb area from Danubian territory, and to Balkans from Germany/Czechia.
This map is a fantasy, placing Serbs in location of white Croats.
It's amusing how some of you even try to claim territory where Croats lived.
Serbs have no connection to that area whatsoever.
Romanians never called themselves Vlach, idiot.
Vlach is an exonym.
Romanians always called themselves Romanian. The official name of the first Romanian principality (Wallachia, another exonym) was Țara Românească (Цара Рoмѫнѣскъ). That name dates before Moldova was founded, now cry.