People in Chisinau are bilinguals, they mix languages. When they speak to a Romanian they reduce the number of Russian words to a naught.
Printable View
If we have a Russian flavour then you have Romani flavour. People here either speak properly in Romanian or Russian. What we mix as part of the slang are the same nasol, naspa, sictir and what not because I'm not so familiar with your variety, but in Russian version.
And the reason these borrowings exist in the first place is probably because equivalents didn't exist in Romanian.
Like I said, people in Chisinau are bilinguals, they mix Romanian and Russian when they speak to equally bilingual speakers. Many Moldovans in the Republic are native level Russian speakers.
This is not the case with Romanians. Romanians know shit about the gypsy language. 20 to 30 gypsy words, that's all they know, and all of these words are slang, not recommended to use with people you don't know.
African American English influences the speech of non-Blacks through urban subculture. Since the Tziganes are sort of the Blacks of Romania, I thought their "gangsta" influence would be stronger.
We was under Russian Empire and Soviet Union, here happen process of russification in the past, plus the Russian media, music, TV is still very popular here. Before I move to urban area, I didn't know any Russian. In you case, is the opposite, I don't remember Romania to be under some Gypsy Empire, but Romania is very cucked by Gypsies today, were Romanians use many words of Gypsy origin in their language, and they are more than 20-30, plus some are not slang, but common words. Feel the difference.
In Moldova exist Gypsies too (50-100.000), but I don't see Moldavians to use Gypsy words.