Да, Тракија е ваш, Македонија е наш.
Printable View
Овде ми није потребан Google Translate. :)
Are you fluent in Macedonian? I can see some combinations in your post that do not sound correct...
Γεια σας παιδιά, γιατί μιλάτε βουλγαρικά;
Omeshal si makedonski i angliiski spored mene.
"
Pochti sam siguren, che Makedoncite izpolvat "na angliiski" , "na makedonski", "na bulgarski", a ne "in English, vo angliiski", kato na angliiski.
Sashtata situacia tuk. Prevedeno na angliiski bi bilo "This is a topic for conversations in our wonderful Macedonian language", ama na makedonski/bulgarski ne e "in/vo", a "na". I spored men pravilno bi bilo "na nashiot prekrasen Makedonski jazik"Quote:
Ова е тема за разговори во нашата прекрасен Македонски јазик.
Mislya, che i na makedonski, kakto i na bulgarski...regioni sa zhenski rod. Zatova pravilno bi bilo Trakija e nasha.
Pak omeshano s angliiski.