0
Thumbs Up |
Received: 53 Given: 29 |
Thumbs Up |
Received: 2,249 Given: 1,392 |
Ok, thank you for the information. I repeat that I am pretty ignorant about Spanish. I know that Florentine in the case of Italian has been choosed as national language becouse it was the language with less external influxes so the language that was mostly used in literature becouse it could be understood by people from the whole Italy (in theory).
Still today if we speak in dialect a person speaking Milanese is not understood by a person of Neaples, an Abruzzese is not understood and don't understand both.
I was not referring to the root (which are indoeuropean anyway), but to the participial form (which is also indoeuropean).
I made the exemples using Italian vs German becouse I dunno Spanish, but I suppose that Spanish vs German is the same of Italian vs German.
From what I know Italian and Spanish have not such difference in the grammar structure, except in some uses of the participle, congiuntive etc. , but more than general rules they seem to me exception.
Thumbs Up |
Received: 51 Given: 0 |
Right. As Ibex once pointed out in Italy we use the term "dialect" too easily(or maybe correctly since the root is almost always the same)but in Italy exist several languages as in Spain if not more, whereas florentine is the language that is most similar to vulgar latin.
Last edited by San Galgano; 11-23-2010 at 05:36 PM.
------------------------------------------------------
REJOICE, 0 Florence, since thou art so great,
That over sea and land thou beatest thy wings,
And throughout Hell thy name is spread abroad !
Canto XXVI Inferno-Dante Alighieri-
------------------------------------------------------
Thumbs Up |
Received: 14 Given: 0 |
Thumbs Up |
Received: 2,249 Given: 1,392 |
Effectively 5 languages are not so much.
Languages spoken in Italy that have not a common root with Italian are 19: Sardinian, Friulan, Tirolese, Occitan, Sassarese, Corsic gallurese, Arberesh, Francoprovencial, Slovenjan, Ladin, Catalan, French, Griko, Bavarese, Croatian, Carintian, Carnic, pusterese Tirolese and Romaniska.
Italian dialects (regional/local languages deriving from vulgar Latin + other elements):
NORTHERN DIALECTS (dialects don't follow a geographical division, sometimes dialects considered Northern are found in the South and in the centre or vice versa, like for istance Gaulish-Sicilian):
1) Gaulish-Italic variety (piemontese, western and eastern lombard, ligurian, emilian, romagnol, gaulish-marchisan, gaulish-Italic of Sicily, gaulish-Italic of Basilicata;
2) Venetian and Istriote.
CENTRAL DIALECTS:
1) tuscan
2) romanesc, ciociarus, the Umbrian varieties and Sabinic of Western Abruzzo.
SOUTHERN DIALECTS:
1)southern marchisan
2)the Abruzzese dialects
3)The Molisan dialects
4)The Campanian dialects
5) Lucanian
6)northern Apulian and northernCalabrian
EXTREME SOUTHERN DIALECTS:
1)Selentine
2)Southern Salentine
3) Tarantine
4)Calabrese
5) Sicilian
6)Pantesc
7)Arpitan
SARDINIAN DIALECTS:
1)Lugodurese stock
2)Nuorese stock
3)Arborense stock
4)Campidanese stock
5)Sassarese
to add...
Ligurian
Corse
Galluric
Algherese
Who counts all and tell me how much they are?
Thumbs Up |
Received: 2,755 Given: 1,407 |
Well, five are the Romance ones in the Peninsula. Within the Spanish kingdom, the native languages are 8: Spanish, Catalan, Galician-Portuguese, Basque, Asturian, Aragonese, Gascon and Riffian. (11 if non-oral languages are added: Spanish Sign Language, Catalan Sign Language and Gomera's Whistled Language).
But yes, Italian has several more indeed, even being a smaller country. The fact that Iberia had a Reconquista process and that Italy is a relatively recent state could explain much of this difference.
< La Catalogne peut se passer de l'univers entier, et ses voisins ne peuvent se passer d'elle. > Voltaire
Thumbs Up |
Received: 2,755 Given: 1,407 |
Thumbs Up |
Received: 1,296 Given: 3,160 |
How is English to Romance speakers anyway? French and Italians keep telling me it isn't too hard for them to learn, what about for Spanish, Portuguese or Romanian speakers?
Thumbs Up |
Received: 32 Given: 43 |
I'd like to point out that the -s plurals of English and Romance are similar by coincidence only: the Romance ending goes back to the Latin accusative, the English one goes back to the Germanic nominative.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks