0
Thumbs Up |
Received: 1,816 Given: 1,754 |
Thumbs Up |
Received: 15,956 Given: 11,667 |
According to this map, Gallo-Italic is or was spoken even on Sicily and in Basilicata.
That's interesting. A Normand remnant or so?
Thumbs Up |
Received: 583 Given: 3,782 |
L'Italia ha introdotto le regioni nel suo ordinamento giuridico con la Costituzione della Repubblica Italiana, entrata in vigore il 1º gennaio 1948, che agli articoli 114 e 115 prevedeva[1] infatti:
« La Repubblica si riparte in Regioni, Provincie e Comuni. »
(Costituzione italiana, art. 114)
« Le Regioni sono costituite in enti autonomi con propri poteri e funzioni secondo i principî fissati nella Costituzione. »
(Costituzione italiana, art. 115)
Le regioni adottate con la nascita della Repubblica Italiana, in numero di 19, erano in gran parte gli enti territoriali del precedente Regno d'Italia denominati "circoscrizioni di decentramento statistico-amministrative". Uniche differenze, il Friuli e la Venezia Giulia che vennero accorpati nella regione Friuli-Venezia Giulia e gli Abruzzi e il Molise accorpati nella regione Abruzzi e Molise. Nel 1963 la regione Abruzzi e Molise venne di nuovo scorporata nelle due regioni Abruzzo e Molise portando a 20 il numero definitivo delle regioni.
Thumbs Up |
Received: 583 Given: 3,782 |
It could be. Normands were in Sicily and in Southern Italy by substituting the arabs (who lasted only 100 years). By the way, even if the gallo-italic languages (or dialects if you prefer) are more similar to the gaulish spoken in Bretagne (France), in Sicily those who brought those gallo-italic languages were the colonists Longobards.
Thumbs Up |
Received: 583 Given: 3,782 |
Not really. Ligurian is a different Language but in Cote d'Azur there was a type of Occitan spoken together with gallo-italic.
"Provenza-Alpi-Costa Azzurra: in questa regione si parla il provenzale (rodaniano, marittimo, nizzardo) e il vivaro-alpino (classificato da alcuni nel provenzale). Tuttavia nelle alte valli della Roia e della Bevera si parlano dialetti liguri alpini. Da notare anche alcune parlate isolate liguri (figun) che si trovano nel Varo e nelle Alpi Marittime: Biot, Vallauris, Mons ed Escragnoles. Il mentonasco possiede uno statuto intermedio tra l'occitano e il ligure."
Moreover in Italy we have: "Piemonte: regione italiana di cui solo le alte valli (Val di Susa…), dette valli occitane, sono rimaste occitanofone (nord-occitano). Il versante italiano del col di Tenda parla provenzale. Nella maggior parte della regione si parla comunque italiano, piemontese, lombardo e dialetti gallo-italici.
But a city in Calabria where they speak Occitan: "Calabria: Il comune di Guardia Piemontese, situato nella provincia di Cosenza, è una enclave linguistica, dove si parla un dialetto occitano di tipo vivaro-alpino, il guardiolo. Il 74,6 % dei suoi abitanti dichiarano di parlarlo correntemente. La presenza dell'occitano in questi luoghi si ha in seguito alla fondazione del villaggio da parte dei valdesi piemontesi nel XIII secolo. Il villaggio di San Sisto dei Valdesi (comune di San Vincenzo La Costa) è un'altra enclave linguistica."
Thumbs Up |
Received: 3,787 Given: 2,516 |
Obviously French
even more the diaects of French nearby northern italy and more over Piedmontese
Thumbs Up |
Received: 3,787 Given: 2,516 |
north italians dialects (all of them except the Triveneto ones if i m not wrong) have the vocal sounds that you find also in french.. i mean:
ö
ü
theese vocals are found in in their speach as primarly vocal
here a collection of traditional italians songs in dialects, just clik to listen the ones of northern italy
https://www.theapricity.com/forum/sh...lects-of-Italy
most similar to french is this of the piedmont Alps:
but thought all the others one of north italy, i i have to link a similarity is with french
Rumagnol
Thumbs Up |
Received: 3,787 Given: 2,516 |
for example in many north italian dialects some verbs end in -té.. like in this stornel: Canté verb ..that s similar to french
Thumbs Up |
Received: 3,787 Given: 2,516 |
per quanto riguarda la toscana, solo negli ultimi paesini del Mugello a confine con la romagna tipo Marradi o anche meglio Firenzuola; lo so bene perchè mia mamma è mugellana e nel suo paese parlano toscano-fiorentino da borgata verace; anche se pure a marradi forse l intonazione è piu toscana che romagnola-emiliana
nelle apuane solo dopo carrara.
ci tenevo a precisarlo!!!
Thumbs Up |
Received: 4,154 Given: 1,061 |
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks