PHP Warning: Illegal string offset 'type' in ..../includes/class_postbit.php(345) : eval()'d code on line 113
Irish Gaelic and Romance languages similarities?
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 13

Thread: Irish Gaelic and Romance languages similarities?

  1. #1
    Banned
    Join Date
    Feb 2011
    Last Online
    @
    Country
    United States
    Region
    District of Columbia
    mtDNA
    H
    Taxonomy
    Mediterranean
    Politics
    Classic liberal
    Religion
    Atheist
    Gender
    Posts
    107,421
    Thumbs Up
    Received: 40,070
    Given: 10,740

    0 Not allowed!

    Default Irish Gaelic and Romance languages similarities?

    When I see Irish Gaelic, I see a lot of words that are similar to Romance languages. I do not notice this about Welsh.

    Is this due to the influence of Latin in the Catholic Church in Ireland, or is it rather due to the similarities between Italic and Celtic languages?

    For instance, "How are you?" in Gaelic is "Conas tá tú" which looks clearly familiar to an Italian, Portuguese, or Spanish speaker.

  2. #2
    Banned
    Join Date
    Jan 2012
    Last Online
    09-04-2023 @ 02:54 PM
    Location
    The Deep Spain
    Meta-Ethnicity
    Spanish paleto culture
    Ethnicity
    Spanish paleto culture
    Ancestry
    Castellanos
    Country
    Spain
    Region
    Castile and Leon
    Y-DNA
    Castellanos
    mtDNA
    Castellanos
    Taxonomy
    Spanish paleto culture
    Politics
    Preserving Spanish paleto culture
    Religion
    The only one true Christianism is the Spanish Inquisition
    Gender
    Posts
    49,212
    Thumbs Up
    Received: 25,690
    Given: 23,946

    0 Not allowed!

    Default

    How are you = ¿cómo estás tú?, in Spanish.

    Conas tá tú, in Gaelic. Interesting...

  3. #3
    Senior Member ovidiu's Avatar
    Join Date
    Feb 2018
    Last Online
    06-26-2018 @ 10:31 PM
    Location
    Toronto
    Meta-Ethnicity
    Mediterranean, Balkan, Romance, Thracian, Indo-European, Hellenic
    Ethnicity
    Romanian, Vlach
    Ancestry
    Southeastern Europe
    Country
    Canada
    Region
    Wallachia
    Y-DNA
    R-L23
    mtDNA
    X2b
    Taxonomy
    Med, Pontid, or Atlanto-Med, with some Alpine
    Politics
    no thanks
    Religion
    Something between agnostic and deist maybe
    Relationship Status
    It's complicated
    Age
    27
    Gender
    Posts
    442
    Thumbs Up
    Received: 252
    Given: 89

    0 Not allowed!

    Default

    For similarity in such basic words it's probably due to the Italo-Celtic link, although some is coincidence. Of all Celtic languages, Gaulish I think had the clearest links to Latin.

    Welsh was actually quite influenced by Latin from the Roman occupation of Britain however.

    Irish/Gaelic received more of its influence through the Catholic church/monks a little later.
    Last edited by ovidiu; 03-19-2018 at 09:40 PM.

  4. #4
    Malarxist-Bidenist
    Apricity Funding Member
    "Friend of Apricity"

    Óttar's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Last Online
    01-03-2022 @ 06:38 PM
    Location
    Chicago IL
    Meta-Ethnicity
    Germanic, Celtic
    Ethnicity
    Northwestern European-American
    Ancestry
    Great Britain (early 17th c.), Ireland (19th c.), Elsaß Germany (19th c.)
    Country
    United States
    Region
    Illinois
    Y-DNA
    I1
    mtDNA
    H
    Taxonomy
    Atlantic
    Politics
    Wählt Sozialdemokratisch! 🌹
    Hero
    Aldous Huxley
    Religion
    Hindu - Shakta (शाक्तं)
    Age
    35
    Gender
    Posts
    9,593
    Thumbs Up
    Received: 5,782
    Given: 5,353

    0 Not allowed!

    Default

    Quote Originally Posted by Sikeliot View Post
    When I see Irish Gaelic, I see a lot of words that are similar to Romance languages. I do not notice this about Welsh.

    Is this due to the influence of Latin in the Catholic Church in Ireland, or is it rather due to the similarities between Italic and Celtic languages?

    For instance, "How are you?" in Gaelic is "Conas tá tú" which looks clearly familiar to an Italian, Portuguese, or Spanish speaker.
    Irish has a lot of Latin vocabulary like Ifearn "Hell" Eaglais (Latin via Greek) "Church (ecclesiastical community not the building i.e. kille)", scholairi "student" most likely leabhair "book". I even noticed a verb leithreaocht "to read." Neologisms Uisge bheatha > L. Aqua Vitae i.e. Whiskey, fermented spirits.

    The other similarities may come from the common IE roots of Latin and Celtic languages.


    Only butthurted clowns minuses my posts. -- Лиссиы

  5. #5
    Hatchling
    Apricity Funding Member
    "Friend of Apricity"

    Mingle's Avatar
    Join Date
    Nov 2016
    Last Online
    @
    Location
    America
    Meta-Ethnicity
    Iranic
    Ethnicity
    Pashtun-American
    Country
    United States
    Region
    Aboriginal
    Y-DNA
    R1a>Z93>FT296004
    mtDNA
    U2c1
    Gender
    Posts
    10,558
    Thumbs Up
    Received: 6,934
    Given: 7,455

    0 Not allowed!

    Default

    The example you gave was probably some Italo-Celtic link. But otherwise, there are a lot of Latin loanwords in these languages that would explain the similarities.

  6. #6
    Veteran Member
    Apricity Funding Member
    "Friend of Apricity"

    dperucca's Avatar
    Join Date
    May 2017
    Last Online
    @
    Ethnicity
    European American
    Country
    United States
    Taxonomy
    Alpine+Dinaric
    Religion
    Agnostic
    Relationship Status
    Married
    Gender
    Posts
    2,329
    Thumbs Up
    Received: 1,470
    Given: 1,020

    0 Not allowed!

    Default

    There is a great deal of Celtic influence left over in the West Med. It is more evident in France and Iberia if you look at language, music and customs. To a lesser extent it is also evident in Liguria/North Italy as well.

  7. #7
    Banned
    Join Date
    Feb 2011
    Last Online
    @
    Country
    United States
    Region
    District of Columbia
    mtDNA
    H
    Taxonomy
    Mediterranean
    Politics
    Classic liberal
    Religion
    Atheist
    Gender
    Posts
    107,421
    Thumbs Up
    Received: 40,070
    Given: 10,740

    0 Not allowed!

    Default

    For Irish Gaelic it might be due to Latin influence in the Church.

    I see much less Romance-language similarity in Welsh than I do in Gaelic.

  8. #8
    Veteran Member
    Apricity Funding Member
    "Friend of Apricity"

    dperucca's Avatar
    Join Date
    May 2017
    Last Online
    @
    Ethnicity
    European American
    Country
    United States
    Taxonomy
    Alpine+Dinaric
    Religion
    Agnostic
    Relationship Status
    Married
    Gender
    Posts
    2,329
    Thumbs Up
    Received: 1,470
    Given: 1,020

    0 Not allowed!

    Default

    Quote Originally Posted by Sikeliot View Post
    For Irish Gaelic it might be due to Latin influence in the Church.

    I see much less Romance-language similarity in Welsh than I do in Gaelic.
    Welsh is supposedly a more indigenous language to the British Isles

  9. #9
    In Corpore Sardo Mens-Sarda's Avatar
    Join Date
    May 2014
    Last Online
    10-20-2020 @ 10:23 AM
    Meta-Ethnicity
    Sardinian
    Ethnicity
    Sardinian
    Ancestry
    North Western Sardinia
    Country
    European Union
    Region
    Sardinia
    Hero
    Leonidas of Sparta, Constantine XI, Hampsicoras of Cornus (Sardinian Hero)
    Religion
    Catholic
    Gender
    Posts
    2,884
    Thumbs Up
    Received: 2,656
    Given: 332

    1 Not allowed!

    Default

    Quote Originally Posted by Cristiano viejo View Post
    How are you = ¿cómo estás tú?, in Spanish.

    Conas tá tú, in Gaelic. Interesting...

    Similar also to Sardinian or Italian

    Italian :

    Come stai? (tu) = literally = How do you stay?

    Sardinian :

    1) Coment'ìstas? (tue) = literally = How do you stay?

    2) Comente ses? (tue) = literally = How are you?


    It's perhaps some influence from Latin through Catholic Church, we should consider also that Ireland started to be Christianized in Vth century, about 1600 years of exposition to Latin language used in Catholic liturgy.
    Non Auro, Sed Ferro, Recuperanda Est Patria (Not by Gold, But by Iron, Is the Nation to be Recovered) - Marcus Furius Camillus (Roman General)

  10. #10
    Veteran Member
    Join Date
    Aug 2011
    Last Online
    Today @ 01:09 PM
    Location
    Northern Campine
    Ethnicity
    ---
    Country
    Belgium
    Y-DNA
    R-CTS241
    mtDNA
    K1
    Gender
    Posts
    18,397
    Thumbs Up
    Received: 15,956
    Given: 11,667

    0 Not allowed!

    Default

    Seems to be coincidental. Latin and Modern Romance are quite different from one another, and one can only pull lines of its development the way they are today. They're barely alike grammatically. Celtic and Italic are believed to share a common origin splitting off from Proto-IE. But judging how far Romance has diverged from Latin, Modern Romance and Modern Celtic have diverged quite a bit more to make it noticeable or easy to prove the hypothesis.

    Of Gallic only exists a fragmentary record and to compare that to Latin of the fragmentary knowledge of other Italic language like Oscan is more interesting, I would think.

Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Lectures on Irish Gaelic (Gaeilge)
    By Óttar in forum Éire
    Replies: 1
    Last Post: 06-01-2019, 06:13 AM
  2. Romance languages furthest away from one another?
    By Sikeliot in forum Linguistics
    Replies: 37
    Last Post: 06-09-2013, 11:28 PM
  3. Replies: 8
    Last Post: 04-25-2013, 06:13 PM
  4. Number of Romance languages?
    By Comte Arnau in forum Linguistics
    Replies: 5
    Last Post: 06-14-2012, 10:09 PM
  5. Another more useful Irish Gaelic link.
    By Óttar in forum Éire
    Replies: 13
    Last Post: 05-27-2009, 11:09 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •