Originally Posted by
Ion Basescul
These all exist in Russian too, as it was Frenchified heavily.
On a separate note, I remember listening to a Serbian song called Perspektiva, first time that I ever heard Serbian, and I had to go back to listen if I heard correctly that the guy was saying "frigider", which means fridge in Romanian. Russian equivalent is "холодильник" and the Bulgarian word is also close to this.
However, the weird thing is that "frig" means cold in Romanian, while in Serbian the word is "хладан", the root of which is shared with Russian and Bulgarian. So you get a situation, where "frigider" is a compound of "frig", but people are using it without knowing that.
Bookmarks