2
Those names have nothing to do with Serbia.
Selvi is modern Sevlievo. No connection with Serbia.
Serbilli is modern village Yavorovo, former Turkish village with the name Sir beglii, Turks can saz what does that mean.
As for the town/village Serbia on this map - this is the modern village Malki Varshets.
Burgas is a greek name. Originally Pyrgos which means tower.Селото е заварено в края на ХІV век от османските завоеватели и в техните документи се среща с името Сръбе, Сърбье, Сърбине, Сърбие, Сарбийе и Сирбие. В Парусията на Батошевския манастир от 1837 г. пише: „село Сарбие”. В картата си от 1870-1874 г. унгарският пътешественик Феликс Каниц го изписва като Сербия, а в руската триверстова карта е означено Сырбе. След Освобождението до 1934 г. се нарича Сръбе, но е променено на Малък Вършец, защото се е смятало според едно предание, че е турско от Саръ /жълт/ бей, който уж бил първия заселник тук. В „Юбилеен сборник. Българско село” името на селото се свързва с някой си княз Сърбула. Всъщност името е славянско /Сърбия, сърби/ и е свързано със западните български краища, граничещи със Сърбия. Преселници от тези райони местното население нарекло „сърби”, същото име дали и на селището им. Подобни имена срещаме в Троянско, Габровско и на други места. Предполага се, че откъм западните краища при някой от българските владетели Борис, Симеон или при Асеневци, по време на завоевателните войни, се е наложило да се пресели насилствено непокорно гранично население. Тази теза се подкрепя от запазените имена на местностите: Бранковиц, Бравец, Батошевец, Съботиница, Дескодол, от името на рода Мирколар и десетина лични имена от ХVІІ век, характерни за западните райони. Новото наименованието на селото е избрано по името на близкостоящия хълм Вършец, като му е прибавено определението Малък /Малки/, за да се различава от балнеоложкия център Вършец.
Bookmarks