0
Standard italian, anyway, is full of untraslabe words...for example, we've about 30 word to indicate pasta and other 20 for coffe...
Thumbs Up |
Received: 375 Given: 11 |
promaha...ureći .....hell i dont know even how to explain what it means
Thumbs Up |
Received: 0 Given: 0 |
Here in Brazil the same occurs. Each word have a lot of synonymous and slangs.
To name the genitals, hahaha, have a infinity!
Thumbs Up |
Received: 15,956 Given: 11,667 |
Thumbs Up |
Received: 4,131 Given: 4,234 |
Thumbs Up |
Received: 4,131 Given: 4,234 |
Not sure I'm on the right track, but in Serbo-Croatian we have the word Sevdalije (Sevdalinka Singers).
Thumbs Up |
Received: 18 Given: 0 |
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks