Page 1 of 8 12345 ... LastLast
Results 1 to 10 of 73

Thread: Modern Greek

  1. #1
    Novichok
    Join Date
    Sep 2008
    Last Online
    @
    Location
    British Isles
    Meta-Ethnicity
    Germanic
    Ethnicity
    Boer
    Ancestry
    Dutch, German, French Huguenot, British
    Country
    Great Britain
    Region
    Essex
    Y-DNA
    E-V13
    mtDNA
    H1b
    Taxonomy
    Norid
    Politics
    Godly
    Hero
    Jesus, the King of Kings
    Religion
    Christian
    Gender
    Posts
    60,967
    Blog Entries
    82
    Thumbs Up
    Received: 44,948
    Given: 45,034

    0 Not allowed!

    Default Modern Greek

    I'm even too lazy to look up Wikipedia.

    How close is the modern Greek language to the ancient one? Can modern Greeks understand and read the ancient texts?
    Help support Apricity by making a donation

  2. #2
    Veteran Member Linet's Avatar
    Join Date
    May 2012
    Last Online
    01-07-2018 @ 05:57 PM
    Meta-Ethnicity
    Ancient
    Ethnicity
    Dorian
    Gender
    Posts
    10,333
    Thumbs Up
    Received: 5,096
    Given: 2,740

    0 Not allowed!

    Default

    Yes, we do.
    The gospels have never been translated, they are still in their original language because everyone can understand them anyway.

  3. #3
    Novichok
    Join Date
    Sep 2008
    Last Online
    @
    Location
    British Isles
    Meta-Ethnicity
    Germanic
    Ethnicity
    Boer
    Ancestry
    Dutch, German, French Huguenot, British
    Country
    Great Britain
    Region
    Essex
    Y-DNA
    E-V13
    mtDNA
    H1b
    Taxonomy
    Norid
    Politics
    Godly
    Hero
    Jesus, the King of Kings
    Religion
    Christian
    Gender
    Posts
    60,967
    Blog Entries
    82
    Thumbs Up
    Received: 44,948
    Given: 45,034

    0 Not allowed!

    Default

    Quote Originally Posted by Linet View Post
    Yes, we do.
    The gospels have never been translated, they are still in their original language because everyone can understand them anyway.
    That's really cool!

    I'm sure some of the expressions and words have changed through the centuries, or haven't they much?
    Help support Apricity by making a donation

  4. #4
    Veteran Member Linet's Avatar
    Join Date
    May 2012
    Last Online
    01-07-2018 @ 05:57 PM
    Meta-Ethnicity
    Ancient
    Ethnicity
    Dorian
    Gender
    Posts
    10,333
    Thumbs Up
    Received: 5,096
    Given: 2,740

    0 Not allowed!

    Default

    The expressions not so much since we tent to use them as they have been told. So even the ancient Greek expressions are still said in the original language and if you translate them and tell them to someone in modern Greek , he will probably blink few times before to understand what you have told him
    But yes, some words are not in use any more or they have been replaced by other. But even those not in use will still be understood because their "theme" will be found throughout the Greek language in other paragoge words or as synthetics.

  5. #5
    Veteran Member
    Join Date
    Oct 2011
    Last Online
    10-09-2023 @ 07:07 AM
    Meta-Ethnicity
    Hellenic
    Ethnicity
    Hellenic
    Country
    Greece
    Gender
    Posts
    15,503
    Thumbs Up
    Received: 10,179
    Given: 12,243

    0 Not allowed!

    Default

    Quote Originally Posted by Loki View Post
    I'm even too lazy to look up Wikipedia.

    How close is the modern Greek language to the ancient one? Can modern Greeks understand and read the ancient texts?
    Yes, we can
    Quote Originally Posted by peaceandfriendship View Post
    BTW - you having a picture of Pyrrhus as your avatar is the Albanian equivalent of Michael Jackson bleaching his skin white.

  6. #6
    Son of Arvanon Scholarios's Avatar
    Join Date
    Jan 2013
    Last Online
    10-30-2021 @ 01:48 PM
    Ethnicity
    Balkan
    Country
    Greece
    Y-DNA
    E1b
    Taxonomy
    SlavoVlachoid
    Gender
    Posts
    6,602
    Thumbs Up
    Received: 3,325
    Given: 2,975

    0 Not allowed!

    Default

    It depends which ancient Greek you mean. When people say "Ancient Greek" they usually mean Koine- the Ionic-Attic dialect of Alexander's Empire and later much of the Roman Empire. That one is pretty much totally understandable.. at least in written form.

    Other dialects of Ancient Greek are more obscure or strange. I can get some words out of it and some meaning and sentences, but I doubt any of us can understand totally some Doric dialect or Ancient Macedonian or whatever without some training. In addition, without training you can't understand very much of say... Oddyssey or Iliad (some Greeks can of course, but it requires some advaned training). Once you get to the Classical Age, you can understand a lot more, it becomes more familiar- as Koine is based on much of this Athenian literature and hence the dialect of Modern Greece is its descendent. But even then there are a few problems to total comprehension: a. verb and noun forms are complicated. I can understand the word "love" or "wage war" or "eat" but not exactly who loved or waged war or ate and exactly when they did it (in the future or past or if they will do it later etc.)- again, Greeks with classical training (and we do study it) can understand it much easier. Second is syntax. If the sentence is too long, it gets very complicated. Simple sentences are easier to understand. As languages advance, syntax becomes easier. Last is some difference in vocabulary meaning. Of course, the famous example of Greek words for "love" is a good one. Some major differences are also some loand words (consider the Modern Greek word "house" is "spiti"- from Latin Hospitum" rather than the Ancient Greek oikos (which actually survives in Modern Greek words for "household" or "housework" and "economy". So it's complicated, like language change always is.

    There are some dialects of Modern Greek that are not descended from these dialects of Athens though.. like Tsakonia (which has only few speakers) and is probably partially descended from Doric of Spartans and Korinthos- though it has features of other dialects. Pontic also preserves some parts of Ancient Ionic dialect even better than Athens and Peloponnese language- for instance it kept the Ancient Greek infinite verbs.

    On the whole though, this is probably more similar than Old English is to Modern English... and considering the timeframes involved, that is impressive.
    書堂개 삼 년에 풍월 읊는다

  7. #7
    My Countship is not of this world Comte Arnau's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Last Online
    06-18-2015 @ 02:38 AM
    Location
    Catalan Nation
    Meta-Ethnicity
    European (Romanic)
    Ethnicity
    Catalan
    Ancestry
    Pyrenean
    Country
    European Union
    Region
    Catalunya
    Taxonomy
    W/S Europid
    Politics
    Sovereigntism
    Religion
    Cult to Pyrene
    Gender
    Posts
    10,810
    Blog Entries
    3
    Thumbs Up
    Received: 2,755
    Given: 1,407

    0 Not allowed!

    Default

    Hmmm. I remember translating parts of the Iliad and other authors back in school days and while no doubt it's the same language, it was pretty much harder than modern Greek. Many basic words have changed too, like eye, wine, house... But that's just my impression as a foreigner, obviously they'll know better.
    < La Catalogne peut se passer de l'univers entier, et ses voisins ne peuvent se passer d'elle. > Voltaire

  8. #8
    Veteran Member Skerdilaid's Avatar
    Join Date
    Dec 2012
    Last Online
    06-05-2020 @ 05:33 PM
    Meta-Ethnicity
    Paleohaimos
    Ethnicity
    Shqiptar
    Country
    Albania
    Y-DNA
    R1b-CTS9219>BY611
    Politics
    Drenicak
    Gender
    Posts
    6,075
    Thumbs Up
    Received: 3,544
    Given: 3,463

    0 Not allowed!

    Default

    It's normal for any language to change over time, I myself have a hard time readind the Albanian texts that were written 500 years ago.

    For Greeks to understand texts from 2000 years ago I will say its quite impressive.

  9. #9
    Dark Destiny Tyfani's Avatar
    Join Date
    Jan 2013
    Last Online
    04-17-2015 @ 09:39 PM
    Location
    Athens
    Meta-Ethnicity
    Athenian
    Ethnicity
    Ancient
    Ancestry
    Athenian, Patrina, Cephalonian, Lefkaditian
    Country
    Greece
    Gender
    Posts
    1,012
    Thumbs Up
    Received: 135
    Given: 8

    0 Not allowed!

    Default

    Quote Originally Posted by Count Arnau View Post
    Hmmm. I remember translating parts of the Iliad and other authors back in school days and while no doubt it's the same language, it was pretty much harder than modern Greek. Many basic words have changed too, like eye, wine, house... But that's just my impression as a foreigner, obviously they'll know better.
    I cannot say ancient Greek is harder. To me it is really easy, there is mathematical logic (which I love) and you cannot make mistakes just because you forgot something. It is a beautiful combination...

    And to the question of Loki, yes we can understand ancient Greek, even the kids above 10

    I love being Greek cause....
    We always fix everything...even the last momment! We do not lose courage by 4 centuries of slavery...
    We fought 10 years for the eyes of one woman... We love and hate with passion...
    The word "φιλότιμο" and "νάζι" have no exact meaning in any other language of the world...
    When other people couldn't find words, they used ours

  10. #10
    My Countship is not of this world Comte Arnau's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Last Online
    06-18-2015 @ 02:38 AM
    Location
    Catalan Nation
    Meta-Ethnicity
    European (Romanic)
    Ethnicity
    Catalan
    Ancestry
    Pyrenean
    Country
    European Union
    Region
    Catalunya
    Taxonomy
    W/S Europid
    Politics
    Sovereigntism
    Religion
    Cult to Pyrene
    Gender
    Posts
    10,810
    Blog Entries
    3
    Thumbs Up
    Received: 2,755
    Given: 1,407

    0 Not allowed!

    Default

    So you mean an 11-year-old kid would understand this? That is great!

    Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληιάδεω Ἀχιλῆος
    οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκε,
    πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν
    ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
    οἰωνοῖσί τε πᾶσι· Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή·
    ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε
    Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.
    < La Catalogne peut se passer de l'univers entier, et ses voisins ne peuvent se passer d'elle. > Voltaire

Page 1 of 8 12345 ... LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Poetry by Sappho in modern Greek music.
    By Petros Houhoulis in forum Ελλάδα
    Replies: 0
    Last Post: 04-19-2013, 06:30 AM
  2. Modern Greek Folklore and Ancient Greek Religion- Lawson
    By Scholarios in forum The Bookshelf: Articles & Ebooks
    Replies: 0
    Last Post: 03-07-2013, 10:48 AM
  3. Replies: 17
    Last Post: 02-02-2013, 03:12 AM
  4. Archaic Greek in a modern world
    By Coolguy1 in forum Linguistics
    Replies: 0
    Last Post: 08-06-2012, 02:50 AM
  5. Archaic Greek in a modern world
    By Groenewolf in forum Linguistics
    Replies: 14
    Last Post: 05-18-2011, 10:32 AM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •