Originally Posted by
Bosniensis
Yes.
In order to read it properly you would need to understand Arabic.
However official translations are pretty much accurate, problem arises when certain Arabic words have multiple meanings, but those things are important for
a people dedicated to Qur'an research. (allegory etc..)
The most important and basic information are understandable enough with translation.
God of Qur'an identifies himself with Time, so style of writing of Qur'an is Past, Present, Future at the same time stories explained in Qur'an
even if they appear simple they are extremely complex allegories.
Qur'an is a source of teaching for both Humans and Demons so certain information in it isn't necessarily dedicated for Humans therefore it might sound strange.
Bookmarks