0


| Thumbs Up/Down |
| Received: 52,638/1,011 Given: 43,539/788 |
Another thing that complicates the matter is that if my friend results are representative, than northern chakavian speakers are also not far from west Slavs and in Kajkavian/Slovenian cluster. As far as I know, chakavian is not similar to west Slavic languages but it has some very arhaic old Slavic features that are resembling eastern Slavic.


| Thumbs Up/Down |
| Received: 52,638/1,011 Given: 43,539/788 |





| Thumbs Up/Down |
| Received: 15,697/315 Given: 8,913/358 |


| Thumbs Up/Down |
| Received: 52,638/1,011 Given: 43,539/788 |


| Thumbs Up/Down |
| Received: 471/14 Given: 330/8 |


| Thumbs Up/Down |
| Received: 8,377/56 Given: 8,658/5 |
As for the topic whether Shtokavian, Kajkavian and Chakavian were related to particular tribes:
A dialect means for sure an earlier common contact of the speakers in question. But as for the lingusitic "ancestry" of these dialects I've hat a look for the "what?"-word in other languages. Interesting is that you do have both "shto" and "kakov" (the latter is obviously related to the Kajkavian and the Chakavian "what?"-word) in Russian, see pic:
To me this indicates that it's not about real language differences, but just more about what word usage has developed to be common, the shto or the kak word. Such a thing might have developed comparably late and must NOT be linked to from where the Slavic settlers of a particular later spoken dialect initially came from. (Other traits of the dialects may give hints for origins, but I think, that the "waht?"-word does not.)
Last edited by rothaer; 12-02-2021 at 04:46 PM.


| Thumbs Up/Down |
| Received: 6,194/39 Given: 5,593/22 |
Last edited by Alenka; 12-02-2021 at 05:13 PM.


| Thumbs Up/Down |
| Received: 8,377/56 Given: 8,658/5 |
Uups, a little bit embarrassing for me then... I maybe was too quick after finding also this quote: "Kajkavian kak (how) and tak (so) are exactly like their Russian cognates and Prekmurje Slovene compared to Shtokavian, Chakavian, and standard Slovene kako and tako." ( https://en.wikipedia.org/wiki/Kajkavian ) Okay, "what" and "how" are different words indeed, though from the same semantic family I'd say, as also is suggested by "kakov" seemingly also getting to mean what in Russian. But yep, nothing to defend and thanks for the correction.
So there was a same root that developed into koji in Shtokavian and kaj in Kajkavian. If I get you right, it's also not about a real absence of that word in the respective other dialect, but seemingly a question of how the usage developed. Is there any time estimate for that development? And what does koji mean in Shtokavian?
Last edited by rothaer; 12-02-2021 at 05:38 PM.


| Thumbs Up/Down |
| Received: 11,883/444 Given: 14,089/67 |





| Thumbs Up/Down |
| Received: 15,697/315 Given: 8,913/358 |
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks